YeLLOW Generation Tobira no Mukou e
Official Music Videos of the Band
Yellow Generations, featuring all three of the singers.
"Tobira no Muko he" (扉の向こうへ lit. "Beyond the Gate", or "To the Other SIde of the Door"), sometimes called "Beyond The Door" supposedly from a mistranslation is the 2nd Ending Theme from the 2003 Fullmetal Alchemist Anime. It is performed by Yellow Generation (known as YeLLOW Generation in Japan), who was a female J-Pop trio signed under Sony Music Japan's DefSTAR Record label from 2002-2006. This song is one of their biggest hits to date.
Kanji Lyrics[]
僕等はいまでも叫んでる
確かめるように 握りしめた右手
うざったい法則を
ぶちこわして行け
傷ついた足を 休ませるぐらいなら
たった一歩でも ここから進め
歪(ゆが)んだ風を掻(か)き分けて
冷たい空を追い越して
それでもまだ
彷徨(さまよ)い続けてる
僕等はいつでも叫んでる
信じ続けるだけが答えじゃない
弱さも傷もさらけ出して
もがき続けなければ始まらない
突き破れ扉の向こうへ
ややこしい問題で
絡(から)み合った社会
じれったい現実を
蹴り飛ばして行け
誹謗(ひぼう)や
中傷(ちゅうしょう)に
ふさぎ込むぐらいなら
打算(ださん)も欲望(よくぼう)も
ぶちまけて行け
乱れた情報(ノイズ)
掻(か)き消して
しらけた視線 ふりほどいて
現在(ここ)から続く
次のステージへ
僕等はいつでも探してる
加速したスピードは変えられない
強さと覚悟つなぎ止めて
走り続けなければ未来はない
突き進め扉の向こうへ
翳(かざ)したプライドが
間違いだとしても
描いてた理想が崩れかけても
ここにある全てに
嘘をつかれたとしても
きっとここにいる
僕等はいまでも叫んでる
信じ続けるだけが答えじゃない
弱さも傷もさらけ出して
もがき続けなければ始まらない
突き破れ扉の向こうへ
僕等はいまでも探してる
加速したスピードは変えられない
強さと覚悟つなぎ止めて
走り続けなければ未来はない
突き進め扉の向こうへ
扉の向こうへ
Romaji Lyrics[]
| Original / Romaji Lyrics | |
|---|---|
| Bokura wa ima demo sakenderu |
|
| Tashikameru you ni Nigirishimeta migite Uzattai housoku wo Buchikowashiteike Kizutsuita ashi wo Yasumaseru gurai nara Tatta ippo demo Koko kara susume |
|
| Yuganda kaze wo kakiwakete Tsumetai sora wo oikoshite Soredemo mada samayoi-tsuzuketeru |
|
| Bokura wa itsudemo sakenderu Shinji-tsuzukeru dake ga kotae ja nai Yowasa mo kizu mo sarakedashite Mogaki-tsuzukenakereba hajimaranai Tsukiyabure tobira no mukou e |
|
| Yayakoshii mondai de Karamiatta shakai Jirettai genjitsu wo Keritobashiteike Hibou ya chuushou ni fusagikomu gurai nara Dasan mo yokubou mo Buchimaketeike |
|
| Midareta NOISE Kakikeshite Shiraketa shisen Furihodoite Koko kara tsuzuku Tsugi no STAGE e |
|
| Bokura wa itsudemo sagashiteru Kasoku shita SPEED wa kaerarenai Tsuyosa to kakugo tsunagitomete Hashiri-tsuzukenakereba mirai wa nai Tsukisusume tobira no mukou e |
|
| Kazashita PRIDE ga machigai da to shite mo Egaiteta risou ga kuzurekakete mo Koko ni aru subete ni uso wo tsukareta to shite mo Kitto koko ni iru |
|
| Bokura wa ima demo sakenderu Shinji-tsuzukeru dake ga kotae ja nai Yowasa mo kizu mo sarakedashite Mogaki-tsuzukenakereba hajimaranai Tsukiyabure tobira no mukou e |
|
| Bokura wa ima demo sagashiteru Kasoku shita SPEED wa kaerarenai Tsuyosa to kakugo tsunagitomete Hashiri-tsuzukenakereba mirai wa nai Tsukisusume tobira no mukou e |
English Translated Lyrics[]
| English Translation | |
|---|---|
| The two of us are screaming, even now | |
| As if to confirm something, you tightly clench your right hand If the rules are annoying you, just go ahead and break them If you're thinking of resting your ailing legs Move just one more step forward from here, instead | |
| Even if we push our way through the distorted winds Even if we outdistance the cold sky Even then, we still continue to wander | |
| The two of us are screaming all the time Just continuing to believe isn't the answer Expose your weaknesses and your wounds If we don't continue to struggle, nothing will begin So break through, beyond the door | |
| Society has become entangled in complex problems If reality is vexing you, just go ahead and blow it away If you're planning on moping over abuse and slander Let out your selfishness and desire, instead | |
| Drown out the confusing noise Shake free the gazes that have grown apathetic Continue from here, on to the next stage | |
| The two of us are searching all the time This accelerated speed can never go back Bind your strength and resolution together If we don't continue to run, there is no future So move forward, beyond the door | |
| Even if the pride you hold over your head is a mistake Even if the ideal you paint crumbles Even if everything here turns to lies and wears you down I'll definitely be here | |
| The two of us are screaming, even now Just continuing to believe isn't the answer Expose your weaknesses and your wounds If we don't continue to struggle, nothing will begin So break through, beyond the door | |
| The two of us are searching, even now This accelerated speed can never go back Bind your strength and resolution together If we don't continue to run, there is no future So move forward, beyond the door |
Videos[]
Yellow Generation Fullmetal Alchemist ending theme 2 Tobira no Mukou e Repeated 3 Times
Actual Ending includes English subtitles on Bottom and original credits.